El Nobel Bob Dylan, de su puño y letra

Las diez mejores letras, traducidas al español, del ganador del principal premio de Literatura, seleccionadas por la opinión de tenerife

16.10.2016 | 04:35

La elección de Bob Dylan como ganador del Premio Nobel de Literatura se mantiene bajo el foco de atención. Por eso, la opinión de tenerife ha seleccionado las diez mejores letras, traducidas al español, del cantautor estadounidense.

Dylan, que la noche del jueves dio recital en Las Vegas, prefirió no referirse al Nobel, según informó el diario británico The Guardian. No obstante, su cuenta oficial tuiteó horas después el fallo de la Academia Sueca "por haber creado una nueva expresión poética en la música popular americana".

Sí comentó la designación de la Academia Sueca Leonard Cohen, que tiró de la elegancia que le caracteriza para piropear a Dylan. "Poner una medalla al monte Everest por ser la montaña más alta", recalcó el artista canadiense durante la presentación de su nuevo disco, You Want It Darker, en Los Ángeles.

También opinó el Vaticano sobre el galardón. Su periódico oficial, L'Osservatore Romano, elogió en un artículo la concesión por parte de la Academia Sueca del Premio Nobel de Literatura al cantautor Bob Dylan al señalar que sus textos están "destinados a sacudir conciencias".

El primer músico en ganar el Premio Nobel de Literatura es uno de los artistas más escuchados en la plataforma online Spotify desde que se conoció la concesión del galardón, este jueves, según los responsables de la aplicación.

Concretamente, las escuchas de canciones del artista norteamericano han crecido un 512 % desde entonces y solamente la canción Like a rolling stone ha aumentado un 258% sus reproducciones en todo el mundo.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook
Enlaces recomendados: Premios Cine